Перевод "exclusive of" на русский
Произношение exclusive of (эксклусив ов) :
ɛksklˈuːsɪv ɒv
эксклусив ов транскрипция – 9 результатов перевода
Please, tell us something about the convention.
Well,we have selected the best models. and we will present the most exclusive of swimsuits.
I am certain it will be a big success.
Пожалуйста, расскажите нам что-нибудь о конкурсе.
Хорошо, мы отобрали лучших моделей и представим самые эксклюзивные купальники.
Я уверена, это будет большой успех.
Скопировать
Let me save you this embarrassing display.
Exclusive of your six-year vendetta against the wrong man, I know why you think you want The Stowaway
I have been approached by investors for decades with plans to develop the docks, and each one has resulted in the same conclusion... the owners have very deep roots, and they aren't going anywhere.
Позволь мне избавить тебя от этого унизительного шоу.
Помимо 6-летней вендетты против плохого человека, я знаю, зачем тебе этот бар.
Инвесторы годами закидывали меня проектами по усовершенствованию порта, и каждый из них приходил к одному выводу... люди привыкли к нему, и никуда из него не уйдут.
Скопировать
That's because I didn't fully understand how important his happiness was to me...
Exclusive of my own.
What are you saying?
Это все потому что. Я не полностью понял(а) Как важно было его счастье для меня.
включающее и мое.
Что ты говоришь?
Скопировать
Push up your price.
- Inclusive or exclusive of your fee?
- Well, I obviously don't expect extras from you.
Повысь цену.
Включая твою плату или нет?
Я не жду от тебя чего-то большего. Думаю, то время прошло.
Скопировать
Thanks for nothing!
It is an agreement that is exclusive of all others...
- Go check on Megs.
Никакой от вас помощи!
Сегодня вы скрепляете себя узами брака...
- Проверь, как там Мегги.
Скопировать
It was about $4 million.
And that's exclusive of the personal costs.
You seem upset.
Всё это обошлось в 4 миллиона.
И это не включая личные расходы.
Вы выглядите расстроенным.
Скопировать
the smoking gun.
"Orwell is watching" is about to get the exclusive of the decade.
Are you there?
неопровержимое доказательство
"Оруэлл начеку" получит эксклюзив десятилетия.
Ты там?
Скопировать
I didn't think it should sit empty just because you screwed up our marriage.
The price turned out to be exclusive of VAT, by the way, which is galling.
How've you been?
Зачем ему пустовать, хоть ты и разрушила наш брак?
И в цену еще не входит НДС...так что, это бешеные деньги...
Ты как?
Скопировать
I know many of you are used to being second best but it's new to me.
The most incredible event in the history of National City and yet we have no exclusive of any kind.
We don't have much to go on.
Я знаю, многие из вас привыкли быть вторыми, но все-таки это новое для меня.
Самое невероятное событие в история Нейшенел Сити и пока у нас нет эксклюзива любого рода.
У нас не так много, чтобы идти дальше.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов exclusive of (эксклусив ов)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы exclusive of для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эксклусив ов не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение